Na Série Brasis em Traços, dei vida a 15 ilustrações que celebram a trajetória de grandes cientistas e sanitaristas brasileiros, heróis que dedicaram suas vidas à saúde pública. São figuras reconhecidas mundialmente, cujas contribuições desbravaram caminhos em busca de soluções para vetores e curas de doenças que, em sua época, dizimavam populações inteiras.
Com determinação inabalável e espírito pioneiro, esses homens e mulheres enfrentaram desafios inimagináveis. Cruzaram territórios hostis, desde aldeias indígenas às cidades mais remotas do interior, e também grandes metrópoles assoladas por pestes e epidemias. Sem medir esforços, levaram esperança e ciência a cada canto do Brasil, desbravando o desconhecido e mudando a história da saúde pública com suas descobertas.
Esses sanitaristas não apenas enfrentaram adversidades; eles abriram portas para um legado de transformação e resiliência. Suas vidas foram dedicadas à causa maior de salvar e melhorar vidas, escrevendo uma narrativa de coragem e altruísmo que jamais será apagada.
Este trabalho foi criado com profunda admiração e respeito para a Nova Analítica, como um tributo eterno a esses nomes que são verdadeiros alicerces da ciência brasileira. Que suas histórias ecoem por gerações, inspirando novas mentes a continuar esse legado de grandeza e humanidade.
A saga of discoveries and cures across Brazil.
In the Brasis em Traços series, I brought to life 15 illustrations that celebrate the journey of great Brazilian scientists and public health experts, heroes who dedicated their lives to public health. These figures are recognized worldwide for their contributions, which paved the way for solutions to disease vectors and cures for diseases that, in their time, decimated entire populations.
With unwavering determination and a pioneering spirit, these men and women faced unimaginable challenges. They crossed hostile territories, from indigenous villages to the most remote towns in the interior, as well as major cities ravaged by plagues and epidemics. Relentlessly, they brought hope and science to every corner of Brazil, venturing into the unknown and changing the history of public health with their discoveries.
These public health experts not only faced adversity; they opened doors to a legacy of transformation and resilience. Their lives were dedicated to the greater cause of saving and improving lives, writing a narrative of courage and altruism that will never be erased.
This work was created with deep admiration and respect for Nova Analítica, as an eternal tribute to these names that are true cornerstones of Brazilian science. May their stories echo through generations, inspiring new minds to continue this legacy of greatness and humanity.
Oswaldo Cruz
Oswaldo Cruz foi o sanitarista que transformou a saúde pública no Brasil. No início do século XX, enfrentou epidemias de febre amarela, varíola e peste bubônica no Rio de Janeiro, liderando campanhas de vacinação e saneamento que reformaram a cidade. À frente do Instituto Oswaldo Cruz, consolidou o Brasil como referência em pesquisa biomédica. Apesar da resistência popular, especialmente durante a Revolta da Vacina, Cruz persistiu e transformou a saúde do país. Seu legado vive na Fiocruz, uma das maiores instituições científicas da América Latina.
Oswaldo Cruz Oswaldo Cruz was one of Brazil’s most influential public health figures, playing a pivotal role in combating the yellow fever, smallpox, and bubonic plague epidemics in Rio de Janeiro in the early 20th century. As director of the Oswaldo Cruz Institute, Cruz led groundbreaking research in bacteriology and implemented public health measures like mass vaccinations and sanitation projects. His leadership turned Rio de Janeiro into a model of public health for Latin America. Cruz’s legacy lives on through the Fiocruz Institute, a leading scientific institution in Brazil.
Instituto Oswaldo Cruz – Fiocruz |Oswaldo Cruz – Fiocruz Institute | Lu Paternostro
Adolfo Lutz
Adolfo Lutz foi um dos maiores cientistas brasileiros, reconhecido mundialmente por suas contribuições à entomologia, parasitologia e saúde pública. Pioneiro no estudo de vetores de doenças como malária e febre amarela, suas descobertas moldaram a entomologia médica no Brasil. Além disso, Lutz descreveu novas espécies de anfíbios, reforçando o valor da biodiversidade brasileira. Seu trabalho não apenas ampliou o conhecimento científico, mas também impactou diretamente as políticas públicas de saúde, salvando incontáveis vidas. Com espírito incansável, ele inspirou gerações de pesquisadores e consolidou a ciência brasileira como referência internacional.
Adolfo Lutz Adolfo Lutz was one of the greatest Brazilian scientists, internationally recognized for his contributions to entomology, parasitology, and public health. A pioneer in the study of disease vectors such as malaria and yellow fever, his discoveries shaped medical entomology in Brazil. Additionally, Lutz described new species of amphibians, emphasizing the value of Brazilian biodiversity. His work not only expanded scientific knowledge but also directly impacted public health policies, saving countless lives. With tireless spirit, he inspired generations of researchers and established Brazilian science as an international reference.
Instituto Adolfo Lutz |Adolfo Lutz Institute |Lu Paternostro
Aggeu Magalhães
Aggeu Magalhães dedicou sua vida à saúde pública, transformando Pernambuco em um centro de referência no combate a doenças endêmicas. À frente do Serviço de Saneamento e Profilaxia, liderou campanhas contra a malária e esquistossomose, integrando ciência e ação social. Fundador do Instituto Aggeu Magalhães, ele contribuiu para o desenvolvimento de pesquisas e formou gerações de médicos. Sua atuação incluiu a criação de bancos de sangue e políticas inovadoras em saúde. Magalhães não apenas combateu doenças, mas também moldou o futuro da saúde pública brasileira com visão e coragem.
Aggeu Magalhães
Aggeu Magalhães was a Brazilian physician and public health expert who played a pivotal role in the development of public health in Brazil, especially in Pernambuco. He led efforts to combat endemic diseases such as malaria and schistosomiasis, implementing vector control measures and promoting hygiene. As a professor, he contributed to the training of many doctors and researchers. Magalhães was also instrumental in founding the Aggeu Magalhães Institute, a key center for research on tropical diseases.
Arthur Neiva
Arthur Neiva foi um gigante na saúde pública brasileira, contribuindo de forma decisiva para o combate a doenças tropicais como febre amarela, malária e doença de Chagas. Sua pesquisa pioneira em entomologia desvendou vetores de enfermidades e trouxe soluções práticas para o controle de epidemias. Além do trabalho científico, Neiva teve papel crucial na gestão pública, fundando o Instituto Biológico de São Paulo e criando o primeiro Código Sanitário do Brasil. Suas expedições pelo interior brasileiro ampliaram o conhecimento sobre biodiversidade e saúde em regiões remotas. Sua trajetória é exemplo de dedicação e impacto na melhoria da qualidade de vida da população.
Arthur Neiva Arthur Neiva was a key figure in the development of public health in Brazil. He dedicated much of his career to the study and control of tropical diseases such as yellow fever, malaria, and Chagas disease. Neiva’s pioneering research on disease vectors significantly contributed to the development of control and prevention strategies. He also created the São Paulo Biological Institute and was involved in the creation of Brazil’s first sanitation code. His work has left a lasting legacy in both scientific research and public health.
Bertha Lutz
Bertha Lutz foi uma mulher à frente de seu tempo, unindo ciência e ativismo para transformar o Brasil. Como bióloga, destacou-se no estudo de anfíbios, catalogando espécies e preservando o acervo de Adolfo Lutz. Paralelamente, liderou o movimento feminista no Brasil, conquistando o voto feminino e promovendo igualdade de gênero. Eleita deputada federal, lutou por leis trabalhistas que favorecessem as mulheres. Seu legado inspira não apenas cientistas, mas também gerações de mulheres que continuam sua luta por direitos e justiça social. Bertha é um símbolo de coragem e transformação.
Bertha Lutz Bertha Lutz was a pioneering Brazilian biologist and feminist. She is celebrated for her work in amphibian biology and for preserving the scientific legacy of her father, Adolfo Lutz. Lutz played a central role in the women’s suffrage movement in Brazil, founding the Brazilian Federation for Women’s Progress and influencing the inclusion of gender equality in the United Nations Charter. Elected as a federal deputy, she fought for better labor laws for women and is known as the “mother of Brazilian feminism.”
Carlos Chagas
Carlos Chagas foi o cientista que revolucionou a medicina ao descobrir a doença de Chagas, descrevendo seu ciclo completo, do agente causador ao vetor e sintomas. Ele liderou o Instituto Oswaldo Cruz, ampliando pesquisas sobre doenças tropicais e fortalecendo a saúde pública no Brasil. Sua contribuição foi tão marcante que o reconhecimento ultrapassou fronteiras, consolidando-o como referência global em parasitologia. Suas ações impactaram milhões de vidas, elevando o padrão da ciência e da medicina tropicais. Chagas é um exemplo de pioneirismo, dedicação e impacto social.
Carlos Chagas Carlos Chagas was one of Brazil’s most brilliant scientists, best known for his discovery of Chagas disease, a parasitic illness that affects millions, particularly in Latin America. His groundbreaking work also laid the foundation for tropical medicine in Brazil, and he led the Oswaldo Cruz Institute, a renowned research center. Chagas’ efforts in controlling diseases like malaria and yellow fever were instrumental in improving public health in Brazil and internationally, making him a global reference in parasitology and medicine.
Evandro Chagas
Evandro Chagas dedicou-se à pesquisa das doenças tropicais, com foco especial na Amazônia. Fundador do Instituto de Patologia Experimental do Norte, posteriormente renomeado em sua homenagem, liderou estudos sobre malária, leishmaniose e febre amarela. Sua visão inovadora contribuiu para o diagnóstico e controle de enfermidades, promovendo saúde em uma região historicamente negligenciada. Além de sua atuação científica, formou profissionais e desenvolveu tecnologias essenciais para a saúde pública. Seu trabalho fortaleceu a pesquisa na Amazônia, deixando um legado de esperança e progresso.
Evandro Chagas Evandro Chagas was a visionary scientist dedicated to studying tropical diseases in the Amazon region. He founded the Northern Experimental Pathology Institute, later renamed in his honor, and led groundbreaking research on malaria, yellow fever, and leishmaniasis. Chagas’ work contributed to the development of diagnostic tools and treatments for tropical diseases, and he played a significant role in forming a new generation of researchers. His legacy continues to influence public health and scientific research in the region.
Instituto Evandro Chagas | Evandro Chagas Institute | Lu Paternostro
Emanuel Dias
Ezequiel Caetano Dias foi um visionário que revolucionou a saúde pública em Minas Gerais. Como diretor da filial do Instituto Oswaldo Cruz, liderou a produção de vacinas e soros para combater doenças infecciosas. Ele não apenas enfrentou problemas de saúde pública, mas também formou gerações de cientistas e ajudou a fundar a Faculdade de Medicina de Belo Horizonte. Após sua morte, sua contribuição foi eternizada na Fundação Ezequiel Dias (Funed), que continua sendo um pilar da pesquisa e inovação na saúde pública brasileira. Seu trabalho é um exemplo de impacto duradouro.
Ezequiel Caetano Dias Ezequiel Caetano Dias was a crucial figure in the development of science and public health in Brazil, particularly in Minas Gerais. He became a leading researcher at the Oswaldo Cruz Institute, focusing on rural health problems such as scorpions, foot-and-mouth disease, and Chagas disease. Dias also helped establish the Faculty of Medicine in Belo Horizonte and was involved in producing vaccines and serums. His work laid the foundation for the state’s growth as a hub for medical research, and his legacy is perpetuated by the Ezequiel Dias Foundation.
Gonçalo Moniz
Gonçalo Moniz foi um marco na saúde pública baiana e na formação médica no Brasil. Como professor e pesquisador, dedicou-se a estudar doenças infecciosas como a peste bubônica e a tuberculose, criando o primeiro laboratório de pesquisa na Bahia. Durante a epidemia de gripe espanhola, liderou ações de combate que salvaram milhares de vidas. Fundador do Instituto Bacteriológico, que hoje leva seu nome, Moniz não apenas enfrentou epidemias, mas também formou gerações de médicos e cientistas. Sua visão transformou a saúde pública e elevou a pesquisa médica no estado.
Gonçalo Moniz Gonçalo Moniz was a key figure in public health and medical education in Bahia. A researcher, educator, and manager, Moniz founded the first research laboratory on infectious diseases in Bahia, focusing on diseases like bubonic plague and tuberculosis. He also directed important healthcare institutions and led the fight against the Spanish flu epidemic in Bahia. His dedication to scientific research and medical education made a lasting impact on the state’s public health system, and his legacy continues through the Gonçalo Moniz Foundation.
Henrique Rocha Lima
Henrique da Rocha Lima foi o desbravador que descobriu a bactéria Rickettsia prowazekii, agente causador do tifo exantemático, uma das maiores ameaças à saúde no início do século XX. Suas pesquisas em microbiologia, realizadas em meio à Primeira Guerra Mundial, desafiaram paradigmas e abriram caminhos para avanços no diagnóstico e no controle da doença. Embora tenha enfrentado o descaso inicial da comunidade científica, sua obra foi reconhecida mundialmente como essencial para a saúde pública. Rocha Lima é um exemplo de dedicação e superação na busca pelo conhecimento.
Henrique da Rocha Lima Henrique da Rocha Lima was a Brazilian scientist renowned for his discovery of the bacteria Rickettsia prowazekii, the causative agent of epidemic typhus. His research, conducted during World War I, was groundbreaking in microbiology, offering new insights into the transmission and pathology of the disease. Despite facing initial recognition challenges, Rocha Lima’s work became a cornerstone in the development of public health strategies for controlling infectious diseases. His legacy is honored globally as one of the most significant discoveries in microbiology.
Maria Deane
Maria Deane foi uma pioneira da parasitologia no Brasil, com estudos fundamentais sobre leishmaniose, malária e doença de Chagas. Entre suas descobertas, destacou-se a descrição do ciclo de multiplicação do Trypanosoma cruzi em gambás, que revolucionou a epidemiologia da doença. Mais do que pesquisadora, Maria foi uma educadora visionária, consolidando instituições e formando novas gerações de cientistas. Sua dedicação à ciência e seu compromisso com a saúde pública continuam a inspirar mulheres na ciência e profissionais da área, deixando um legado inestimável.
Maria Deane Maria Deane was a pioneering Brazilian parasitologist, known for her significant contributions to the study of visceral leishmaniasis, malaria, and Chagas disease. Her discovery of the dual multiplication cycle of Trypanosoma cruzi in opossums was key to understanding the epidemiology of Chagas disease. In addition to her research, Maria Deane was a passionate educator, training new generations of scientists. Her work in establishing research centers and mentoring students has left an indelible mark on Brazilian science and public health.
Noel Nutels
Noel Nutels foi um médico e defensor incansável dos direitos dos povos indígenas. Atuou em regiões remotas, levando assistência médica a comunidades vulneráveis, denunciando abusos e defendendo a preservação de culturas e territórios. Sua participação na Expedição Roncador-Xingu foi fundamental para a criação do Parque Indígena do Xingu. Idealizou o Serviço de Unidades Sanitárias Aéreas (SUSA), que ampliou o acesso à saúde na Amazônia. Nutels é lembrado por sua coragem e compromisso com a justiça social, sendo um dos maiores humanistas da história da saúde pública brasileira.
Noel Nutels Noel Nutels was a Brazilian physician and indigenous rights advocate. Originally from Ukraine, he dedicated his career to providing medical care to indigenous communities in Brazil and defending their rights. Nutels played a critical role in the Roncador-Xingu Expedition, which led to the creation of the Xingu Indigenous Park. He also founded the Aerial Sanitary Units Service (SUSA), taking healthcare to remote areas of the Amazon. Nutels’ work continues to inspire efforts to protect indigenous cultures and promote justice in Brazil.
Rene Guimarães Rachou
René Rachou dedicou sua vida ao combate às doenças tropicais, especialmente à malária, tornando-se uma referência na área. Liderou estratégias inovadoras de controle, como o uso de inseticidas e drenagem de áreas alagadas, reduzindo drasticamente a incidência da doença. Fundou o Instituto René Rachou, em Minas Gerais, que até hoje é um pilar na pesquisa de doenças tropicais e formação de cientistas. Rachou não apenas melhorou a saúde pública, mas também expandiu os horizontes da ciência brasileira, deixando um legado duradouro para o país.
René Rachou René Rachou was a prominent Brazilian medical researcher and public health expert, particularly known for his contributions to the control of malaria. Rachou played a major role in reducing malaria incidence in Brazil by developing strategies such as the use of insecticides and draining stagnant water. He founded the René Rachou Research Center, which continues to be a major hub for research on tropical diseases. Rachou’s work also focused on diseases like schistosomiasis and Chagas disease, leaving a lasting impact on public health and scientific research in Brazil.
Rosemary Costa Pinto
Rosemary Costa Pinto é um símbolo de resiliência e excelência na saúde pública. Cofundadora da Fundação de Vigilância em Saúde do Amazonas, foi fundamental no combate à Covid-19, liderando iniciativas em um dos períodos mais desafiadores da história recente. Com vasta experiência em epidemiologia e saúde coletiva, formou gerações de profissionais e recebeu honrarias por sua contribuição ao bem-estar da população. Rosemary representa a força e a determinação necessárias para enfrentar crises sanitárias e promover avanços na saúde.
Rosemary Costa Pinto Dr. Rosemary Costa Pinto was an essential figure in Brazil’s response to the COVID-19 pandemic. With extensive experience in health surveillance, she provided invaluable leadership during the early uncertainty of the virus. Costa Pinto co-founded the Health Surveillance Foundation of Amazonas and played a crucial role in epidemiology and public health policy. Her work earned her prestigious honors, reflecting her dedication to improving public health and education in Brazil.
Vital Brasil
Vital Brazil foi um visionário que transformou a saúde pública no Brasil ao criar o soro antiofídico, salvando incontáveis vidas ameaçadas por picadas de cobra. Fundador do Instituto Butantan, dedicou-se à produção de soros e vacinas, consolidando o país como referência em imunologia. Além disso, suas pesquisas abarcavam venenos de outros animais peçonhentos e doenças como tétano e varíola. Vital Brazil também foi um educador e defensor da ciência acessível, levando conhecimento às comunidades mais remotas. Seu legado permanece como exemplo de inovação e humanidade.
Vital Brazil Vital Brazil was a pioneering Brazilian scientist, best known for creating the first antivenom for snakebites. As the founder of the Butantan Institute, he revolutionized the production of vaccines, serums, and other biological products that saved countless lives. Brazil became a global reference in immunology and biotechnology due to his research and leadership. In addition to his work on venomous animals, Vital Brazil also contributed to the fight against diseases like tetanus and smallpox. His legacy as a champion of public health and science continues to inspire generations.
Instituto Vital Brazil |Vital Brazil Institute Lu Paternostro
Imagens por Lu Paternostro. Proibido a reprodução sem autorização prévia da artista.
Por ocasião do Festival Literário da cidade de Žilina – Eslováquia, aconteceu o workshop de pré-lançamento do 1° livro de lendas brasileiras bilíngue Livro Brazílske Legendy | Lendas Brasileiras, da autoria de Regina Guerra. O evento contou com a participação doExmo. Sr. Embaixador Eduardo Gradilone e da Exma. Sra Embaixatriz Diva Cristina Gradilone. O livro Brazìlske Legendy | Lendas Brasileiras foi editado pelo Instituto Português, com o apoio da Embaixada do Brasil na Eslováquia.
A tradutora Júlia Jellúšová conversou sobre sua experiência na tradução do livro e contou algumas das lendas. As crianças ouviram com grande atenção e curiosidade, pois, além das lendas serem um mundo fantástico a parte, foi contada a história, também, sobre as ilustrações que foram feitas por Lu Paternostro, e que as imagens que iam pintar vieram do Brasil até a Eslováquia! Elas atravessaram o Atlântico! Isso dá mais “sabor” aos desenhos, que têm bastante detalhes e que as crianças gostam!!
O livro conta a história de 8 personagens, muito famosos, de nosso rico repertório de lendas brasileiras: a Iara, ou a sereia brasileira, que vive em nossos rios, encantando navegantes e pescadores; o Boto Cor de Rosa, um personagem intrigante, mais frequentemente encontrado na Região Norte do país, que ai encanta as mulheres que ficam nas beiras do rio e do mar; o Curupira, um típico protetor das selvas, que engana seus perseguidores com seus pés invertidos; o Saci, ou vários Sacis, uma turminha de moleques malandros, que aprontam com a gente que não acredita neles; o Boitatá, a cobra que se reveste de fogo para proteger a floresta dos homens destruidores; a Mula sem Cabeça, que, em sua história dramática, ensina o poder da coragem e do amor de uma mãe por sua filha; a Sucuri, a cobra de verdade, mas um tanto quanto mística, cheias de lendas, que protege as selvas amazônicas, e a história do Papagaio e do Tamanduá, que fala de justiça e conta porquê o bico dessa ave é torto e de suas cores serem tão vivas e diversas.
Além da ilustração de capa e das personagens das lendas, o livro é ilustrado por desenhos de crianças eslovacas, que interpretam os temas das lendas.
O livro Brazìlske Legendy | Lendas Brasileiras foi editado pelo Instituto Português, com o apoio da Embaixada do Brasil na Eslováquia.
Saci PererêSereia IaraBoto Cor de RosaTamanduá e o PapagaioMula sem CabeçaBoitatáSucuriCurupira
Ilustrações de Lu Paternostro feitas para as crianças pintarem no livro e nas oficinas de arte.
Crianças eslovacas fazem arte inspirada nos personagens das lendas do Brasil
O workshop de lançamento do livro teve a participação de crianças de 2 a 13 anos! As crianças ouviram as lendas, receberam estímulos visuais diversos dos personagens, pintaram, desenharam, colaram, criaram texturas imaginaram as histórias! Uma das atividades era a de colorir os desenhos feitos por Lu Paternostro e uma forma de ver as imagens, que são complexas, em formas mais simples!
O Livro Brazílske Legendy | Lendas Brasileiras será distribuido pela Embaixada do Brasil na Eslováquia à instituições locais, escolas e autoridades. Pode também ser comprado no Instituto Pottugês.
Coleção Nhôs, personagens coloridos para colecionar e compor.
A Coleção Nhôs
Criei a Coleção Nhôs inspirada em personagens da vida real, pintados em pequenas telas que podem ser entendidas como objetos para compor, recriando uma parede.
Você pode fazer uma instalação artística na sua casa, com eles.
Os Nhôs apresentados aqui nas sugestões de composição, fazem parte da coleção que você pode conhece e comprar aqui COLEÇÃO NHÔS. São peças únicas, exclusivas e originais, todas em formato 30×30 cm, pintadas em tinta acrílica sobre tela. Por serem peças únicas, suas bordas (painel) também são pintadas. Isso torna as peças da coleção objetos de arte totalmente diferenciado por ter essa característica. Por conta disso, quando vendidas se esgotam, porque são únicas.
Na minha loja online, você tem a vitrine da coleção para conhecer! VISITE A LOJA AQUI.
2. Reproduções
As imagens, também, podem ser reproduzidas em diversos tamanhos, como mostrados aqui. Podem ser reproduzidas em canva (tela) e montadas em um chassi de madeira, como uma tela normal. Para informação sobre reproduções, entre em contato comigo pelo WhatsApp.
3. Uma coleção particular e única
Porém, você pode ter a sua própria coleção, pintada por mim. Para isso, mande uma mensagem pelo WhatsApp que terei o maior prazer em conversar com você!
Seguem sugestões de composições!
Ambiente 1 – Composição 1
Ambiente claro, com predominâncias de elementos de cor clara, sugestão de uma composição simétrica e organizada dos Nhôs, hiper coloridos. Peças originais para colecionar
Ambiente 1 – Composição 2
No mesmo ambiente claro, agora uma sugestão de composição assimétrica, considerando as massas de cores, o olhar dos personagens, o tamanho dos quadros que, nas reproduções, podem variar.
Ambiente 2 – Composição 1
A cozinha pode ser um lugar divertido para se conviver com os Nhôs! Aqui, segue a sugestão de uma composição assimétrica, mas “comportada”, respeitando os alinhamentos das peças. Uma parede de cor escura destaca muito mais o colorido típico dos Nhôs.
Ambiente 2 – Composição 2
A mesma cozinha, mas com uma composição completamente solta! Pode-se mudar os formatos ou não e compor com mais naturalidade, sem a perfeição absoluta.
Ambiente 3 – Composição 1
Os Nhôs não são sérios e por isso quebram aquela coisa sisuda dos ambientes sóbrios. Mas, como ninguém é 100% sério, um Nhô colorido é sempre muito bem-vindo! Nessa hora, tocar uma “melodia divertida” na sua parede pode gerar um sorriso inesperado, descontraindo qualquer situação. Aqui optei por um Nhô em formato grande (reprodução), compondo de forma comportada, com outros Nhôs pequenos. A curiosidade, inerente ao ser humano, vai fazer as pessoas chegarem perto dos pequenos para ver o que tem lá!
Ambiente 3 – Composição 2
O mesmo ambiente escuro e monotônico, com a parede composta pelos Nhôs em pequenos formatos. Aqui você pode criar e compor sequências variadas.
Ambiente 4 – Composição 1
Uma sala típica, de canto como esta, pode ser um excelente espaço expositório dos Nhôs, onde a composição poderá ser vista de outros locais, num ambiente amplo. Aqui, optamos por uma composição solta dos Nhôs em tamanhos diferentes, desenhando pontos de cores, dando um efeito curioso na decoração.
Ambiente 5 – Composição 1
Neste ambiente, uma recepção, compomos com os Nhôs em pequenos quadrinhos considerando-os mais como massinhas de cores do que como quadros para serem vistos em seus temas. Em paredes finas, tanto verticais como horizontais, eles podem ser posicionados desta forma, gerando uma composição totalmente racional e estruturada, sendo percebida como “algo para ver” pelas pessoas que passam por esta recepção. Os curiosos e mais descontraídos, independentemente de qualquer forma de composição, sendo ou não pequenos, vão tentar vê-los, pois, a forma que foram montados, estão “convidando” o espectador para isso. Na parede principal, colocamos novas personagens em formatos maiores, “relaxando” a pessoa dessa tensão entre a curiosidade e a timidez de se levantar e ir ver o que tem nos quadros menores! Todo o tema desta recepção são os Nhôs.
Ambiente 5 – Composição 2
Uma outra opção é um Nhô em formato grande, sozinho, em destaque na parede central. NOTA: Não houve preocupação em compor o Nhô com a cor do sofá. Aqui optamos por deixar as duas “personagens” (sofá e quadro) em suas plenitudes, vivendo juntas na diversidade, dentro de suas devidas “funcionalidades”: o quadro é uma expressão de alguém, é um tema vivido, sentido e provocador de sentimentos. O sofá é sempre um objeto utilitário. Por isso, em nosso conceito, não há necessidade de combinar sofá, tapete, quadro, mas coordená-los dentro de uma composição que tem alguma lógica e que busca “uma conversa” harmônica entre eles. Isso deixa nosso cérebro relaxado, pois ele percebe a coerência, a direção e essa harmonia.
Ambiente 6 – Composição 1
Uma cozinha quase tumular adquire mais vida agora! Os Nhôs brilham com suas cores, formatos em composições esquisitas ou não, feitas por você, com esses personagens divertidos!
Então vamos lá! A casa é sua e o curador dessa exposição é você!
Novo livro de literatura fantástica, dirigido ao público infantojuvenil, com complemento digital (site). Obra escrita e fartamente ilustrada pela artista multimeios, brasileira, Lu Paternostro cujas obras têm, como característica principal, contar histórias através dos mundos e personagens que ela pinta e desenha. Publicado e editado pela OPY editora.
Sobre o (Esquisito) Sumiço do Pijama 881
Sobre o Livro
“Essa é uma história de um mundo cheio de histórias. São tantos mundos dentro de outros mundos que seria impossível não ser possível todas as histórias. Enfim, para o infinito, vale tudo. Tudo é real.”
O livro começa com esta frase que fala do universo infinito da criação.
A história conta a saga da personagem Moringa, que tem esse nome por ser uma menina totalmente aberta e receptiva à novas viagens e experiências e que é uma divertida colecionadora de Pijamas! Para ela, os pijamas são “roupinhas-viajantes”, plenas de histórias, e que a levam para lugares fantásticos enquanto ela dorme, seja de dia ou de noite! Ela tinha uma verdadeira Pijamoteca, que morava no seu armário encantado, que nunca parava de crescer!
“Eram tantos pijamas que Moringa, para pegar um lá do alto, usava escadas como aquelas das velhas bibliotecas”.
Um dia, ela se lembra que um pijama em especial, descobre depois de uma “manobra” qual o seu número e passa a querê-lo mais do que nunca, percebendo que esse, em especial, não está na sua Pijamoteca e em nenhum lugar.
“Eu quero meu pijama preferido e vou encontrar, nem que eu tenha de procurar pela via láctea inteira!”
E aí começa a saga da Moringa atrás de seu Pijama fantástico, descobrindo-o, depois de inúmeras situações, que ele está no lugar mais inusitado do mundo! E descobre tudo isso e muito mais, voando em um pequeno balão de gás.
Embora categorizado como literatura infantojuvenil, este livro é um convite ao leitor de todas as idades para viajar e, se quiser, participar do universo imaginário da autora e dos personagens.
Sobre a autora
Lu Paternostro é artista plástica multimeios, designer, escritora, formada em artes plásticas, marketing turístico e empresária da comunicação. A autora aplica a interdisciplinaridade em suas atividades e criações.
Nascida na metropolitana São Paulo, em suas obras literárias e plásticas, a autora integra livremente escrita, imagem e movimento, conteúdos ora abstratos ora figurativos, verdadeiros cordéis urbanos. Obras permeadas de personagens e cenas oníricas, descortinando-se com o tempo, revelando segredos em detalhes e camadas de encantamento.
O Site do Livro
Complemento digital do livro:
O objetivo do site como complemento digital, acessado por um QR code no livro, é profundar o leitor na obra e sugerir atividades que incentivem a criatividade. No site o leitor poderá:
Conhecer mais amiúde os personagens;
Usufruir do Glossário da Moringa;
Acessar a Pijamoteca da Moringa, com quase 100 pijamas da coleção, todos ilustrados pela artista;
Participar das atividades sugeridas pela artista, que têm o objetivo de aguçar a observação de novos aspectos da estória; incentivar o mundo imaginativo e fantástico da criança; estimular a criança a criar estórias, pijamas, pijamotecas; encorajá-la fazer arte; convidar o jovem leitor a se tornar um autor, um criador junto com a artista – assim como a artista, ela pode criar muitas coisas novas;
Baixar de forma gratuita, 20 imagens de pijamas em PDF, bem grandes e destacados na página, para imprimir em casa ou escola, pintar e publicá-los, citando o Instagram da artista para que ela possa distribuir em seus canais, incentivando-os;
Ficha Técnica
Livro Físico: Brochura com verniz de reserva na capa sobre os desenhos dos pijamas e lombada quadrada, orelha, impressão verso da capa, 150 g/m2; Capa Dura formato quadrado 20x20cm
Livro Versão Digital: Kindle, PDF e E-Pub
Editora: OPY Editora; 1ª edição
Idioma: Português
Número de páginas: 72 páginas
Idade de leitura: 7 anos acima
Livro fartamente ilustrado, com mais de 40 ilustrações, traços soltos, se aproximando dos traços das crianças. Pijamoteca com mais de 80 pijamas ilustrados pela artista, em crescimento;
Brincadeira com textos;
Complemento digital para sugestão de atividades e aprofundamento do livro;
Em breve, versão em inglês;
À venda na Loja online da autora, Google Books, Amazon (com.br e .com), Polo Books, UICLAP e Clube de Autores;
Sinopse
“Essa é uma história de um mundo cheio de histórias. São tantos mundos dentro de outros mundos que seria impossível não ser possível todas as histórias. Enfim, para o infinito, vale tudo. Tudo é real.”
O livro começa com esta frase que fala do universo infinito da criação.
A história conta a saga da personagem Moringa, que tem esse nome por ser uma menina totalmente aberta e receptiva à novas viagens e experiências e que é uma divertida colecionadora de Pijamas! Para ela, os pijamas são “roupinhas-viajantes”, plenas de histórias, e que a levam para lugares fantásticos enquanto ela dorme, seja de dia ou de noite! Ela tinha uma verdadeira Pijamoteca, que morava no seu armário encantado, que nunca parava de crescer!
“Eram tantos pijamas que Moringa, para pegar um lá do alto, usava escadas como aquelas das velhas bibliotecas”.
Um dia, ela se lembra que um pijama em especial, descobre depois de uma “manobra” qual o seu número e passa a querê-lo mais do que nunca, percebendo que esse, em especial, não está na sua Pijamoteca e em nenhum lugar.
O (Esquisito) Sumiço do Pijama 881 é uma história fantástica de uma menina descobrindo seus poderes adormecidos.
Uma história que não acaba nunca e se abre para infindáveis outras. Moringa é uma menina persistente, corajosa, curiosa… e meio maluquinha!
Determinada a encontrar um pijama perdido de sua coleção, ela vive uma saga mágica em que faz várias descobertas.
Uma história fartamente ilustrada, repleta de personagens curiosos, oferecendo uma experiência de leitura para ser degustada, trazendo à tona suas várias camadas de interpretação.
Uma obra para fechar os olhos e imaginar, incentivando a criatividade e o sonho, suscitando perguntas e possíveis desfechos a serem elaborados, ou mesmo complementados interativamente no site da obra, sugerindo atividades para as crianças.
O (Esquisito) Sumiço do Pijama 881 convida a olhar mais uma vez para aquilo que já se viu no primeiro momento.
O livro se complementa no site O (Esquisito) Sumiço do Pijama 881 onde o leitor poderá saber mais sobre as personagens, ter acesso ao Glossário Ilustrado da Moringa, conhecer a Pijamoteca da Moringa, atualizada frequentemente com novos modelos exclusivos de pijamas fantásticos ilustrados pela artista e que contam historinhas únicas, dentre outras atividades e ideias.
O (Esquisito) Sumiço do Pijama 881 é uma viagem que vale a pena fazer!
O (Esquisito) Sumiço do Pijama 881, texto e ilustração d Lu Paternostro
Site do livro, sinopse e livro online para navegar:
Espere um minuto para carregar as imagens. O catálogo tem muitas páginas com imagens e pode demorar um pouco. Obrigada! Wait a minute to load the images. The catalog has many pages with images and can take a while. Thanks!
Para uma melhor visualização dos detalhes, veja em telas maiores. For a better view of the details, see on larger screens.
Navegação/ Navigation
Para ampliar o catálogo, clique nas setas do menu abaixo, e ampliado, passe o mouse sobre as pontas das folhas, como se faz com um livro real. As folhas se levantarão ligeiramente. Basta clicar e gerar a página.
To enlarge the catalog, click on the arrows in the menu below, and enlarged, hover your mouse over the tips of the leaves, as you do with a real book. The leaves will rise slightly. Just click and generate the page.
Antes de adquirir uma imagem é importante que você esteja ciente dos direitos de uso desta imagem, assegurado pela Lei de Direitos Autorais.
Ao adquirir a obra da série O Cérebro Moela, arte digital, em arquivo digital para reprodução, de criação e composição de Lu Paternostro, por intermédio de download exclusivo dos seguintes sites lupaternostro.com e lupaternostro.com.br, os únicos autorizados para disponibilizar estes arquivos para download, você está ciente de que somente será permitido o uso da imagem, para impressão e emolduramento, para uso pessoal.
Copyright Lu Paternostro. Proibida a reprodução sem autorização da artista.
NOTA: O arquivo baixado é para impressão, emolduramento e uso pessoal.
A artista, Lu Paternostro, detém todos os direitos autorais sobre a imagem, protegidos pela Lei de Direitos Autorais.
Seguem abaixo a descrição da obra, o tempo de uso, direitos, deveres e restrições sobre o uso desta das imagens da série “O Cerebro Moela I a XII“, antes de adquiri-la ou baixá-la.
Descrição da obra:
A obra faz parte da série “O Cérebro Moela”, de Lu Paternostro, composta de 12 imagens/ composições a saber:
O Cérebro Moela I
O Cérebro Moela II
O Cérebro Moela III
O Cérebro Moela IV
O Cérebro Moela V
O Cérebro Moela VI
O Cérebro Moela VII
O Cérebro Moela VIII
O Cérebro Moela IX
O Cérebro Moela X
O Cérebro Moela XI
O Cérebro Moela XII
Composição:
A imagem está diagramada ou composta dentro de uma folha de formato A3 (42,0 x 29,7 cm) ou formato A4 (29,7 x 21,0 cm), horizontal, com margens nos 4 lados, a obra ao centro, o título da obra do lado esquerdo abaixo da imagem e a assinatura da artista do lado direito, abaixo da obra, já impressa na imagem.
Os esquemas de margem estão mostrados nas imagens dos produtos na loja da Lu Paternostro.
Permissões e limites de impressão:
Antes de baixar o arquivo, é importante que você saiba que a imagem está pronta para ser impressa e emoldurada. Será permitida a impressão da obra nas seguintes condições e limitações de formatos:
O arquivo A4 permite impressões até o formato A4, ou seja, até 29,7 x 21 cm;
O arquivo A3 permite impressões até o formato A3, ou seja, até 42 x 29,7 cm;
Impressões maiores do que as medidas acima estabelecidas, não ficarão com boa qualidade ou boa resolução, por isso não são recomendadas. Não nos responsabilizamos por falta de qualidade nas impressões feitas em formatos maiores que estes, acima, estabelecidos.
Notas legais sobre direitos autorais:
Após baixar a imagem, ciente de que esta é uma peça artística de autoria, limitada nessa modalidade de aquisição, a uma unidade, destinada a uso pessoal, passível de impressão, emolduramento e exposição em ambiente do adquirente, não é permitido:
• Alterar a imagem ou diagramação da peça, retirando assinatura, títulos ou outros elementos presentes na composição, bem como qualquer tipo de alteração na imagem;
• Interferir na imagem antes de ser impressa, (manter a integridade da obra) sem prévio conhecimento e autorização expressa da artista;
• A imagem não pode ser comercializada em hipótese alguma, nem como arquivo, nem impressa, nem emoldurada – esta licença é destinada apenas para uso particular (para alternativas, como impressão ou uso em escala, consulte os termos de licenciamento consultando a artista);
• A reprodução de mais de 1 cópia do arquivo, pois não é permitida a impressão em alta escala, exceto com contrato de licenciamento;
• Publicar em sites ou redes sociais sem autorização prévia da artista e sem atribuição do nome da autora;
• Reprodução em qualquer veículo de comunicação, mídias, peças de promoção, produtos, brindes e congêneres, divulgação seja ela eletrônica, impressa, online, virtual, de ponto de venda ou qualquer outro, sem autorização expressa da artista e contrato de licenciamento;
• Comercializar a imagem impressa ou digital, em qualquer tipo de material ou meio, físico, online ou virtual;
• Publicar em livros ou quaisquer publicações, seja livro físico ou online, sem autorização da artista;
• Utilizar a imagem para publicidade de empresas, comunicação empresarial, logotipo, materiais institucionais, sinalização ou comunicação visual, ou outro tipo de comunicação sem contrato de licenciamento, conhecimento ou autorização expressa da artista.
Prazos de uso ou tempo de utilização da imagem baixada:
O tempo de utilização da imagem, desde que respeitando as orientações acima, é indeterminado.
Problemas como:
Defeito lógico no arquivo que o impeça de abrir ou ser visualizado;
Baixa resolução para o formato comprado;
Falhas no envio;
Imagens sem partes ou erros de pdf;
Entre em contato pelo WhatsApp ou e-mail e te enviaremos o arquivo novamente, o mais rapidamente possível.
Aceitação das condições:
Ao baixar o arquivo (download) você está aceitando toda as condições e vedações aqui explicitadas, configurando um aceite inconteste dessas condições.
O descumprimento das condições dessa aquisição, implicará nas consequentes medidas legais. A equipe da artista rastreia permanentemente o uso de imagens e o cumprimento dos contratos de licenciamento. As leis de direito de imagem e direitos autorais são aplicáveis na produção oferecida em todos os sites da artista.
Licenciamento e outras modalidades de contrato:
Fale conosco para licenciamento e autorização para outros usos, inclusive comerciais.